Ale z PDf na CBR to żaden problem, a i dużo jest w jednym miejscu nie w kilku
O ile post zostanie zaakceptowany, szukam komiksów o 1 i 2 wojnie światowej typu 1 WW 14-18… Die Verlonrene Armee 2 WW. Język bez znaczenia Ale Polski, Niemiecki, Angielski mile widziany
Aktualne źródła skanów i translacji
- komixpmi
- Gaduła
- Posty: 369
- Rejestracja: 24 gru 2015, 14:38
- 8
- Podziękował: 36 razy
- Otrzymał podziękowania: 143 razy
Re: Aktualne źródła skanów i translacji
Mam pytanko.Jak dostać się nastronkę z translacjami Grumika i Tymektranslation bo pisze , że nie zostałem zaproszony.Dawniej nie były potrzebne żadne dodatkowe uprawnienia , aby dostać się na te strony.
- BuryWilk
- ADMINISTRATOR
- Posty: 764
- Rejestracja: 18 gru 2015, 16:49
- 8
- Podziękował: 61 razy
- Otrzymał podziękowania: 116 razy
- Kontakt:
Re: Aktualne źródła skanów i translacji
Komikxpmi:
Panika przed ACTA2 Tim już ochłonął i na szczęście jest z powrotem. Zobaczymy jak będzie z Grumikiem. W razie czego możesz napisać do kogoś z ekipy z prośbą o zaproszenie, choć mam nadzieję, że też wrócą. Naprawdę nie dajmy się zwariować. To, że coś uchwalono, jeszcze nie znaczy, że zaraz zacznie działać. Poza tym, z tego co rozumiem ustawa daje wolność krajom członkowskim jak ją egzekwować. A działanie jakichkolwiek ustaw w Polsce jest powolne i nierychliwe. Poczekamy, zobaczymy, co z tego wyniknie, ale nie sądzę, by nasze translacje były obecnie w jakikolwiek sposób zagrożone.
Panika przed ACTA2 Tim już ochłonął i na szczęście jest z powrotem. Zobaczymy jak będzie z Grumikiem. W razie czego możesz napisać do kogoś z ekipy z prośbą o zaproszenie, choć mam nadzieję, że też wrócą. Naprawdę nie dajmy się zwariować. To, że coś uchwalono, jeszcze nie znaczy, że zaraz zacznie działać. Poza tym, z tego co rozumiem ustawa daje wolność krajom członkowskim jak ją egzekwować. A działanie jakichkolwiek ustaw w Polsce jest powolne i nierychliwe. Poczekamy, zobaczymy, co z tego wyniknie, ale nie sądzę, by nasze translacje były obecnie w jakikolwiek sposób zagrożone.