Nie jest tak źle. Spójrz na to w ten sposób: Jak to był jedyny komiks, jaki chciałeś przetłumaczyć, to jeszcze możesz się zastanowić nad jakimś milionem innych i jak wcześniej ogłosisz swoje plany, a nikt nie będzie mieć tego zaklepanego, to jest duża szansa, że się uda
BuryWilk pisze:Fenrir: Witamy na forum i dziękujemy, że przedstawiasz swoje plany. Tak zapytam, reprezentujesz może jakąś grupę, czy działasz niezależnie?
sam, dlatego powoli + korektę robią inni zapaleńcy
Siemka.
Chcę rozszerzyć swoje plany na ten rok o:
"Underground" - Romain Baudy
"The Muse" - Zidrou/Oriol
"Lydie" - Lafebre/Zidrou.
Mam nadzieję, że tytuły są wolne.
Pozdrawiam
Według mojej wiedzy, żadna z grup na scenie nie ma w planach "Badlands", może ktoś z niezależnych? Komiks wygląda naprawdę świetnie, może bym grafę zrobił, jeśli jakieś porządne tłumaczenie bym dostał...