Plany tłumaczy
-
- Junior
- Posty: 3
- Rejestracja: 10 lut 2017, 23:10
- 7
- Otrzymał podziękowania: 2 razy
- Kontakt:
-
- Junior
- Posty: 3
- Rejestracja: 10 lut 2017, 23:10
- 7
- Otrzymał podziękowania: 2 razy
- Kontakt:
Re: Plany tłumaczy
U mnie za jakiś czas powinnien pojawić się Wolverine's Wedding z Uncanny X-Men, ale na razie kontynuuję serię Wolverine v5.
- BuryWilk
- ADMINISTRATOR
- Posty: 764
- Rejestracja: 18 gru 2015, 16:49
- 8
- Podziękował: 61 razy
- Otrzymał podziękowania: 116 razy
- Kontakt:
Re: Plany tłumaczy
Ponieważ po roku czasu pewne pozycje już zostały przetłumaczone i zastanawiam się nad jeszcze innymi, to ogłaszam swoje zaktualizowane plany
Green Lantern: Dragon lord 01-03
Superman: Kansas sighting 01-02
Wonder Woman: True Amazon
Stan Lee: Just Imagine (rezerwuję całą serię 13 tomów, ile z tego wyjdzie czas pokaże )
Flash & Green Lantern: Brave and bold 01-06/06 Może, ale jak nigdy inny tego nie zamierza robić, to rezerwuję.
Superman: Dead again (1994)
Superman: Superman Rex (1998) co do tej sagi może, nie na pewno, ale wciąż to zaklepuję.
Wonder Woman v2 139-163, Annual 01, 06
Superboy v3 60-64 "Hypertension/Black Zero" i może jeszcze jakieś komiksy od chłopaka ze stali, ale to może, a to na pewno
Superman: Last family of Krypton 01-03/03
Superman: Kal
JLA: Age of Wonder 01-02/02
Batman: 80 page giant 01
JLA Annual 01 (Martian Manhunter)
Superman: 80 page giant 02-03
Usunięte z planów:
JLA: The Nail (ma wyjść drukiem)
Wonder Woman v2 164-167 "Gods of Gotham" (ma wyjść drukiem w zestawie)
Green Lantern & Green Arrow (robione razem z Timem- wyjdzie drukiem)
Green Lantern: Dragon lord 01-03
Superman: Kansas sighting 01-02
Wonder Woman: True Amazon
Stan Lee: Just Imagine (rezerwuję całą serię 13 tomów, ile z tego wyjdzie czas pokaże )
Flash & Green Lantern: Brave and bold 01-06/06 Może, ale jak nigdy inny tego nie zamierza robić, to rezerwuję.
Superman: Dead again (1994)
Superman: Superman Rex (1998) co do tej sagi może, nie na pewno, ale wciąż to zaklepuję.
Wonder Woman v2 139-163, Annual 01, 06
Superboy v3 60-64 "Hypertension/Black Zero" i może jeszcze jakieś komiksy od chłopaka ze stali, ale to może, a to na pewno
Superman: Last family of Krypton 01-03/03
Superman: Kal
JLA: Age of Wonder 01-02/02
Batman: 80 page giant 01
JLA Annual 01 (Martian Manhunter)
Superman: 80 page giant 02-03
Usunięte z planów:
JLA: The Nail (ma wyjść drukiem)
Wonder Woman v2 164-167 "Gods of Gotham" (ma wyjść drukiem w zestawie)
Green Lantern & Green Arrow (robione razem z Timem- wyjdzie drukiem)
-
- Bywalec
- Posty: 15
- Rejestracja: 13 kwie 2017, 16:21
- 7
- Podziękował: 14 razy
- Otrzymał podziękowania: 17 razy
Translacje ABC
Witam wszystkich!
Jestem tu po raz pierwszy i nie do końca wiem, jak się poruszać, więc jak by co to sorry... Ale do rzeczy;
O mnie:
tłumaczeniem komiksów, niestety tylko angielskojęzycznych, zacząłem zajmować się jakiś rok tamu, jako ATBook; robiłem, i robię to, rzecz jasna całkiem po amatorsku (nie jestem humanistą, ale po polibudzie...) i w czasie wolnym od pracy; niestety z różnych powodów (jak napisano na Eurokomiksach - "życie dopadło") musiałem na jakiś czas zrezygnować z tłumaczeń, a teraz wrócić pod inną nazwą - ABC.
Jako ATBook przetłumaczyłem dwa komiksy Prado, "Język i bat", zacząłem "Amulet" nim pojawił się w sklepach, i przede wszystkim serię Hugdeberta i Ferociusa;
Obecnie tłumaczę jako ABC, a że nie mam własnego bloga, gotowe prace wrzucam na chomiku, do Komiksiarzyka i do PSTKomiksy;
Na stronie głównej zauważyłem notkę o dzieleniu się planami translatorskimi więc, ponieważ znów zacząłem trochę tłumaczyć, chcę napisać, co w najbliższym czasie chciałbym przetłumaczyć, i tak:
Gotowe (i wrzucone do PSTKomiksy):
H. Rickheit - Maszyna na wiewiórki;
H. Rickheit - Cochlea & Eustachia;
R. Delgado - Hieroglif. Integral
Hugdebert 17. Miłość Swann
W trakcie:
Hugdebert 18. Pociag rozkoszy
Nizzi & Kubert - Tex. Samotny jeździec.
A w planach mam:
Hugdebert do końca;
H. Rickheit - Folly - The Consequences of Indiscretion;
Moore & Gebbie - Lost Girls, Books 1-3;
Blary & Gauthier - Virginia, 1-3;
Vernay & Reynes - Water Memory, 1-2;
Bec & Jovanovic - Carthago, 1-5;
I tak - to powyżej to tylko "takie sobie" plany, jeśli więc ktoś ma już coś z tego "zaklepane" (przejrzałem wpisy i nie zauważyłem, ale mogłem przeoczyć...), albo wie, że któreś z wydawnictw ma plany co do tych komiksów, albo sam bardzo chciałby coś z tego przetłumaczyć, bo uważa, że zrobi to lepiej (z czym się chętnie zgodzę) to bardzo proszę o info i powyższe plany ulegną korekcie.
Mam nadzieję, że to forum i miejsce w nim jest odpowiednie na tego rodzaju wpis..
pozdrawiam wszystkich
ABCkomiks
Jestem tu po raz pierwszy i nie do końca wiem, jak się poruszać, więc jak by co to sorry... Ale do rzeczy;
O mnie:
tłumaczeniem komiksów, niestety tylko angielskojęzycznych, zacząłem zajmować się jakiś rok tamu, jako ATBook; robiłem, i robię to, rzecz jasna całkiem po amatorsku (nie jestem humanistą, ale po polibudzie...) i w czasie wolnym od pracy; niestety z różnych powodów (jak napisano na Eurokomiksach - "życie dopadło") musiałem na jakiś czas zrezygnować z tłumaczeń, a teraz wrócić pod inną nazwą - ABC.
Jako ATBook przetłumaczyłem dwa komiksy Prado, "Język i bat", zacząłem "Amulet" nim pojawił się w sklepach, i przede wszystkim serię Hugdeberta i Ferociusa;
Obecnie tłumaczę jako ABC, a że nie mam własnego bloga, gotowe prace wrzucam na chomiku, do Komiksiarzyka i do PSTKomiksy;
Na stronie głównej zauważyłem notkę o dzieleniu się planami translatorskimi więc, ponieważ znów zacząłem trochę tłumaczyć, chcę napisać, co w najbliższym czasie chciałbym przetłumaczyć, i tak:
Gotowe (i wrzucone do PSTKomiksy):
H. Rickheit - Maszyna na wiewiórki;
H. Rickheit - Cochlea & Eustachia;
R. Delgado - Hieroglif. Integral
Hugdebert 17. Miłość Swann
W trakcie:
Hugdebert 18. Pociag rozkoszy
Nizzi & Kubert - Tex. Samotny jeździec.
A w planach mam:
Hugdebert do końca;
H. Rickheit - Folly - The Consequences of Indiscretion;
Moore & Gebbie - Lost Girls, Books 1-3;
Blary & Gauthier - Virginia, 1-3;
Vernay & Reynes - Water Memory, 1-2;
Bec & Jovanovic - Carthago, 1-5;
I tak - to powyżej to tylko "takie sobie" plany, jeśli więc ktoś ma już coś z tego "zaklepane" (przejrzałem wpisy i nie zauważyłem, ale mogłem przeoczyć...), albo wie, że któreś z wydawnictw ma plany co do tych komiksów, albo sam bardzo chciałby coś z tego przetłumaczyć, bo uważa, że zrobi to lepiej (z czym się chętnie zgodzę) to bardzo proszę o info i powyższe plany ulegną korekcie.
Mam nadzieję, że to forum i miejsce w nim jest odpowiednie na tego rodzaju wpis..
pozdrawiam wszystkich
ABCkomiks
- BuryWilk
- ADMINISTRATOR
- Posty: 764
- Rejestracja: 18 gru 2015, 16:49
- 8
- Podziękował: 61 razy
- Otrzymał podziękowania: 116 razy
- Kontakt:
Re: Plany tłumaczy
Witaj ABC, miło, że zarejestrowałeś się na forum i podzieliłeś się informacjami o swoich planach
Przeniosłem Twój post do tego tematu, gdzie lepiej pasuje.
Co do tego, co wrzuciłeś na chomika PST- na pewno zostanie wkrótce dodane na Mega i zaaktualizowane na PST. Ostatnio jakoś nie miałem na na to czasu. Czasem takie aktualizacje tłumaczy niezależnych zajmują mi trzy tygodnie. Ale spokojnie, wszystko, co kto wrzuci na gryzonia (poza historiami już wydanymi/wydawanymi) wcześniej, czy później trafi na PST.
Osobiście co do Twych planów nie sądzę, bym widział je już u kogoś zarezerwowane, więc możesz śmiało je realizować. Jeśli coś by było zaklepane, lub miało wyjść drukiem, to jestem pewien, że ktoś z komiksowych braci (i sióstr ) na pewno na to zwróci uwagę.
Przeniosłem Twój post do tego tematu, gdzie lepiej pasuje.
Co do tego, co wrzuciłeś na chomika PST- na pewno zostanie wkrótce dodane na Mega i zaaktualizowane na PST. Ostatnio jakoś nie miałem na na to czasu. Czasem takie aktualizacje tłumaczy niezależnych zajmują mi trzy tygodnie. Ale spokojnie, wszystko, co kto wrzuci na gryzonia (poza historiami już wydanymi/wydawanymi) wcześniej, czy później trafi na PST.
Osobiście co do Twych planów nie sądzę, bym widział je już u kogoś zarezerwowane, więc możesz śmiało je realizować. Jeśli coś by było zaklepane, lub miało wyjść drukiem, to jestem pewien, że ktoś z komiksowych braci (i sióstr ) na pewno na to zwróci uwagę.
- tymek
- Gaduła
- Posty: 455
- Rejestracja: 23 gru 2015, 17:59
- 8
- Podziękował: 78 razy
- Otrzymał podziękowania: 135 razy
- Kontakt:
Re: Plany tłumaczy
Lost Girls Moore'a już dawno wydane.
Polecam zorientować się, czy inne komiksy nie są planowane przez wydawnictwa, bądź też czy nie są już wydane.
Kod: Zaznacz cały
http://alejakomiksu.com/komiks/9305/Zagubione-dziewczeta/
-
- Bywalec
- Posty: 15
- Rejestracja: 13 kwie 2017, 16:21
- 7
- Podziękował: 14 razy
- Otrzymał podziękowania: 17 razy
Re: Plany tłumaczy
BuryWilk:
Dzięki za wszystkie info i za porządek z lokalizacją posta - właśnie, gdy pisałem nie byłem pewien, gdzie zacząć
tymek:
dzięki za info o "Lost Girls";
popełniłem błąd, bo tak jak pozostałe tytuły, które sobie umyśliłem, sprawdziłem w sieci i na stronach wydawnictw, tak "Lost Girls" odpuściłem wychodząc z założenie (błędnego jak widać), że takiej erotyki w Polsce się raczej nie wydaje, a tu proszę... widać, że muszę porządnie pogrzebać w archiwach wydawniczych
oczywiście nie zamierzam konkurować z wydawnictwami czego dowodem, że natychmiast zarzuciłem serię "Amulet" gdy tylko Planeta Komiksów się nim zajęła;
Dzięki za wszystkie info i za porządek z lokalizacją posta - właśnie, gdy pisałem nie byłem pewien, gdzie zacząć
tymek:
dzięki za info o "Lost Girls";
popełniłem błąd, bo tak jak pozostałe tytuły, które sobie umyśliłem, sprawdziłem w sieci i na stronach wydawnictw, tak "Lost Girls" odpuściłem wychodząc z założenie (błędnego jak widać), że takiej erotyki w Polsce się raczej nie wydaje, a tu proszę... widać, że muszę porządnie pogrzebać w archiwach wydawniczych
oczywiście nie zamierzam konkurować z wydawnictwami czego dowodem, że natychmiast zarzuciłem serię "Amulet" gdy tylko Planeta Komiksów się nim zajęła;
- BuryWilk
- ADMINISTRATOR
- Posty: 764
- Rejestracja: 18 gru 2015, 16:49
- 8
- Podziękował: 61 razy
- Otrzymał podziękowania: 116 razy
- Kontakt:
Re: Plany tłumaczy
Skoro te plany pojawiły się właśnie oficjalnie na blogu Dany-ego pozwalam je sobie tu dodać:
Dany i przyjaciele
W PRZYGOTOWANIU:
I.R.$ 3-4
TETFOL 6-7
1 HISTORIA Z ELVIFRANCE
I INNE
Nie wnikam w to "i inne" Ale chyba szykuje nam się powrót grupy Trzymam kciuki!
Dany i przyjaciele
W PRZYGOTOWANIU:
I.R.$ 3-4
TETFOL 6-7
1 HISTORIA Z ELVIFRANCE
I INNE
Nie wnikam w to "i inne" Ale chyba szykuje nam się powrót grupy Trzymam kciuki!