Strona 1 z 2

Interpretacja

: 15 paź 2020, 15:24
autor: Ratuj Komiks
Witam.
Pytanko do wszystkich doświadczonych tłumaczy. Jak byście zinterpretowali taki zwrot:
Hugs and Scratches

Kontekst:
I love you all, kittens. Hugs and scratches. Mommy cat out.


(autor na końcu zeszytu)
End of part one. Join the 3 little kittens in their 2nd issue! Till then... hugs and scratches!
Przytulasy i drapawki ? :-) czy cuś

Re: Interpretacja

: 15 paź 2020, 19:07
autor: GEDiNAZGUL
to odniesienie do pożegnania np. przytulaski i całusy! itp.
Tu... przytulaski i drapanka! (?) Czyli to co lubią koty. Tu akcja, jak się domyślam, o kociakach więc powinno być milusińsko (chyba, że to horror :twisted: )

Re: Interpretacja

: 15 paź 2020, 20:02
autor: Ratuj Komiks
No tak prawie o kociakach :D Komiks to "3 Little Kittens: Purrr-fect Weapons"

Faktycznie tego sformowania używają przy pożegnaniach, "Przytulaski i drapanka!" wydaje się być bardzo trafne. Jak myślisz pasowało by np. tutaj ?

Obrazek

Re: Interpretacja

: 15 paź 2020, 20:42
autor: GEDiNAZGUL
To co lubią kociaki... a te kotki też to powinny lubic ;) pierwsze milusie drugie ciut perwersyjne ;) jak dla mnie ok, choć to zależy od ciebie. Może coś jeszcze ktoś wymyśli...
Forma zla w pierwszym?. Przytulasków i drapanka? Albo przytulaska i drapanka.

Re: Interpretacja

: 15 paź 2020, 21:25
autor: Ratuj Komiks
Może ktoś coś jeszcze podpowie, ale wydaje mi się że twoja interpretacja będzie jak najbardziej ok. A jak komuś nie będzie pasować to ta seria ma też inne ciekawe elementy są: mordobicia i biusty, strzelaniny i biusty, eksplozje i biusty ;-)

Re: Interpretacja

: 15 paź 2020, 21:39
autor: GEDiNAZGUL
Ha, wpadł mi jeszcze jeden pomysł... może to minimalnie odbiega, bo niedokladne tlumaczenie ale...

Mizianka i drapanka. Miziania i drapania czy jakoś tak ;)

Re: Interpretacja

: 15 paź 2020, 22:00
autor: Ratuj Komiks
Super dzięki ! Teraz mogę użyć kilku kombinacjach tych interpretacji i dopasować się do reszty tekstu.

Re: Interpretacja

: 15 lis 2020, 13:05
autor: Ratuj Komiks
Obrazek

Może ktoś z doświadczeniem byłby tak miły i mnie oświecił.

Pytanko o kadr nr.2

O co chodzi z tą głową żywą lub martwą?
A może te trzy kropki w nawiasie ( prawy dolny róg), to coś w stylu "nawet nie chce mi się tego komentować" ? (wtedy to nabrałoby jakiegoś większego sensu)

Będę wdzięczny za wszelkie sugestie.

Re: Interpretacja

: 15 lis 2020, 17:14
autor: GEDiNAZGUL
Jak na liście gończym, iście z dzikiego zachodu. Podejrzewam, że głowa demona może być żywa po ucięciu lub martwa ;)

Re: Interpretacja

: 15 lis 2020, 18:36
autor: Ratuj Komiks
W sumie to Dorotka maźnięta na niebiesko przez Czarnoksiężnika, ale te panie tego nie wiedzą czyli załóżmy że opcja z "żywą głową" jest możliwa.
A te trzy kropki w nawisie ? Amerykańce mają brzydki zwyczaj skracania wszystkiego, one coś muszą znaczyć, tylko co ?