Znaleziono 20 wyników

autor: Amiram
20 kwie 2021, 1:08
Forum: PROPOZYCJE
Temat: Plany tłumaczy
Odpowiedzi: 193
Odsłony: 56251

Re: Plany tłumaczy

Wszystkie te komiksy zostały wydane drukiem w FANTASY KOMIKS od zeszytu 1 do 29.
autor: Amiram
13 kwie 2021, 23:13
Forum: PROPOZYCJE
Temat: Plany tłumaczy
Odpowiedzi: 193
Odsłony: 56251

Re: Plany tłumaczy

Witam! Kiedyś obiecywałem, że będę uzupełniał plan komiksów do tłumaczenia, niestety czas nie jest z gumy. Przedstawiam plany ARTIEGI, ABC i MOJE: W POSZUKIWANIU GRAALA cz5, LEGENDA cz.7 i 8, kolejne części SUKKUBUS, SLOKA cz.11, ROZBITKOWIE Z YTHQ 15, 16, 17, jeśli usłyszymy o planach wydania kolejn ...
autor: Amiram
02 kwie 2018, 0:16
Forum: PROPOZYCJE
Temat: Plany tłumaczy
Odpowiedzi: 193
Odsłony: 56251

Re: Plany tłumaczy

Witam. Własnie zakończyłem tłumaczenie 3 części ARKTYKI. Możliwe, że pociągnę serie dalej...
autor: Amiram
22 lis 2017, 0:53
Forum: PROPOZYCJE
Temat: Plany tłumaczy
Odpowiedzi: 193
Odsłony: 56251

Re: Plany tłumaczy

Witam wszystkich. Jako, że do tej pory dość losowo wybierałem komiksy do translacji i zazwyczaj nikogo o tym nie informowałem, biję się w pierś i obiecuję poprawę. Z pewnością wiecie, że seria DARKNESS 1-4 jest już zamieszczona na chomiku Komiksiarzyka, toteż nie będę o niej pisał. Na obecną chwilę w ...
autor: Amiram
20 lut 2017, 20:25
Forum: PROPOZYCJE
Temat: Pieśń Strzyg
Odpowiedzi: 18
Odsłony: 4895

Re: Pieśń Strzyg

Witaj! Jeśli chcesz mam doskonałe niemieckie skany Pieśni Strzyg. Jak dla mnie, Niemcy robią najlepsze skany komiksów, więc jeśli chcesz mogę zamieścić je ma moim chomiku lub bezpośrednio przesłać na twojego chomika. Dostępne zeszyty to: 9 10 11 12 13. Nie jest ważne z czego tłumaczysz, ważne by komi ...
autor: Amiram
10 sie 2016, 20:08
Forum: O WSZYSTKIM PO TROCHU
Temat: Aktualne źródła skanów i translacji
Odpowiedzi: 112
Odsłony: 97771

hatikvah

sorry za przekręcenie twojego nicka...
autor: Amiram
10 sie 2016, 20:06
Forum: O WSZYSTKIM PO TROCHU
Temat: Aktualne źródła skanów i translacji
Odpowiedzi: 112
Odsłony: 97771

hwatilah

cześć... masz może w swoich zbiorach Corpus Hermeticum cz. 3,4,5,6,7 ale w wersji angielskiej. Mam zamiar spróbować się z tym komiksem, natomiast co do dalszych części Barracudy to czekam na komiksowe wydania w języku angielskim (zamówiłem u znajomego wersję papierową).
autor: Amiram
02 sie 2016, 22:53
Forum: O WSZYSTKIM PO TROCHU
Temat: Aktualne źródła skanów i translacji
Odpowiedzi: 112
Odsłony: 97771

GEDiNAZGUL

Cześć. właśnie dziś zakończyłem tłumaczenie i wklejanie REGULATORA cz4, czyli wszystko mam już gotowe... Jak tam z okładkami? czekać na nie czy raczej wkleić napisy na kolorowym tle? czekam na odpowiedź, bo chciałem zamieścić komiksy już w sobotę!!
autor: Amiram
27 lip 2016, 21:50
Forum: O WSZYSTKIM PO TROCHU
Temat: Aktualne źródła skanów i translacji
Odpowiedzi: 112
Odsłony: 97771

REGULATOR 4

CZEŚĆ! Bardzo chętnie skorzystam z pomocy. jeśli podasz mi swojego maila prześlę ci na skrzynkę, lub mogę przesłać prze gmail. wystarczy mi czysta strona, tekst wprowadzę sam... W dwóch pierwszych częściach podmieniłem skany (napisy podrasowane zostawiłem stare), cz3 ma poprawione skany i przepisany ...
autor: Amiram
23 lip 2016, 10:19
Forum: O WSZYSTKIM PO TROCHU
Temat: Aktualne źródła skanów i translacji
Odpowiedzi: 112
Odsłony: 97771

pilna pomoc mile widziana

Bury Wilk... postanowiłem podmienić skany starego REGULATORA na nowy i mam problem typu graficznego z okładką części nr3. dla mnie jest ona zbyt skomplikowana i nie zdołam poprawić napisu tytułowego. może znasz grafika, który zdołałby tego dokonać... na marginesie dodam, że w planach mam przetłumacze ...